La tradición de la Caminata de la Pasión en las escuelas primarias continúa.
El miércoles 1 de abrilcalle Los estudiantes, maestros y personal de EMES continuaron con su tradición de la procesión de la pasión. El 4th y 5th Los alumnos de primaria lideran la escuela leyendo la historia de Jesús en cinco estaciones. El recorrido tiene un tono serio pero esperanzador, mientras los estudiantes aprenden y recuerdan la vida, la muerte y la resurrección de Jesús en sus últimos días.
Entrada triunfal (burro, hoja de palma)
Dos amigos de Jesús fueron a buscar un burro. Jesús les había dicho dónde encontrarlo. Estaría atado justo a la puerta del pueblo. Iba a ser un burro especial. Jesús iba a montarlo. Cuando los amigos encontraron el burro, se lo llevaron a Jesús. Le pusieron sus mantos en el lomo y Jesús montó. Cuando la gente vio venir a Jesús, comenzaron a gritar de alegría: ’¡Hosanna! ¡Hosanna! ¡Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor!“. Algunas personas cortaron ramas de las palmeras y las extendieron sobre el camino. Otras extendieron sus mantos sobre el camino. Y todos alabaron a Dios a viva voz por las maravillosas cosas que Jesús había hecho. Jesús cabalgó hacia la gran ciudad de Jerusalén. La multitud lo siguió. Los líderes del pueblo estaban enojados. ”¿Ven cómo ahora todos siguen a Jesús? Ya no nos siguen a nosotros. ¡Tenemos que deshacernos de Jesús!“, dijeron.
Last Supper (pitcher, bowl, towel)
Jesús sabía que no todos lo apreciaban. Sabía que los líderes estaban enojados con él. Pero aún conservaba a sus amigos más cercanos: Pedro, Andrés, Santiago, Juan, Felipe, Bartolomé, Simón, Mateo, Santiago, Tomás, Tadeo y Judas. Eran sus amigos desde hacía mucho tiempo. La noche de la Pascua, se reunieron para cenar en el aposento alto. Mientras comían, Jesús se levantó, se ciñó una toalla a la cintura, vertió agua en un recipiente grande y comenzó a lavar los pies de sus discípulos. ’Yo los serví lavándoles los pies“, les dijo Jesús. ”Ustedes también deben servir a los demás. Yo soy su Señor y Maestro. Si yo puedo ser bondadoso y ayudarlos, ustedes también pueden ser bondadosos y ayudarse entre sí“. Después, Jesús y sus amigos cenaron juntos. ”Uno de ustedes planea hacerme daño“, dijo Jesús. ”¿Quién es?“, preguntó Juan. Jesús respondió: ”Es aquel a quien le doy el pan“. Entonces le dio un trozo de pan a Judas. ”Anda“, le dijo Jesús, ”haz lo que planeas hacer“. Judas se levantó y se marchó. Solo Judas y Jesús sabían cuál era la mala idea de Judas.
Entonces Jesús dio gracias y partió el pan. Se lo dio a sus discípulos. “Esto es un símbolo de mi cuerpo”, dijo Jesús. ”Quiero que partan el pan juntos y se acuerden de mí“. Luego tomó una copa de vino y dio gracias. También la compartió con sus amigos. ”Esta copa es una nueva promesa. Quiero que la beban juntos y se acuerden de mí“. Después Jesús dijo: ”No estaré con ustedes mucho tiempo más. Tengo que irme. Pero no se preocupen. No tengan miedo. Volveré. Ustedes son mis amigos. Ámense los unos a los otros como yo los he amado».”
In the Garden (pieces of silver, box)
Era de noche. Jesús llevó a sus amigos a un jardín. Allí, Jesús oró a Dios. “Padre, tú puedes hacer cualquier cosa”, oró. “Quita este sufrimiento. Pero haz lo que tú quieras, no lo que yo quiera”. Un ángel vino a ayudar a Jesús. Y allí, Judas llevó a cabo su mala idea. Sabía que los líderes estaban enojados con Jesús. Judas también tenía sus dudas sobre Jesús. Así que les dijo a los líderes que les mostraría dónde estaba Jesús si le pagaban algo de dinero. Les mostró dónde estaba Jesús. Y le pagaron treinta monedas de plata. En lugar de luchar contra los soldados, Jesús permitió que lo llevaran pacíficamente. Jesús sabía que esto sucedería cuando viniera a la tierra. Sabía que a la gente no le gustaría que incluyera a aquellos que no eran del agrado de los líderes. Sabía que no les gustaría que sanara y ayudara a los pobres y marginados. Sabía que a los líderes no les gustaría que siempre predicara sobre el amor. Y ahora era el momento. Los soldados lo llevaron ante los líderes. Los líderes no creían que fuera enviado por Dios. Dijeron: “Debe morir, porque se hace llamar Hijo de Dios”.”
The Crucifixion (crosses, purple scarf)
Los líderes sabían que debía morir, así que le pusieron una túnica púrpura. Le pusieron una corona de espinas en la cabeza. Burlándose de él, decían: “Aquí está el rey”. Entonces Jesús tuvo que cargar una pesada cruz de madera hasta un monte llamado Calvario. Una multitud lo seguía. Mientras Jesús moría, le dijo a Dios: “Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen”. Otros dos hombres estaban junto a Jesús, mirándolo y escuchándolo. Uno de ellos dijo: “Jesús, acuérdate de mí cuando estés en tu reino”. Jesús le dijo: “Hoy estarás conmigo en mi reino celestial”. Entonces la oscuridad cubrió toda la tierra. Jesús clamó a gran voz: “¡Padre, me entrego a ti!”. Y Jesús murió. En ese momento, el velo del templo de Jerusalén se rasgó por la mitad. Jesús estaba cambiando las cosas. Estaba ayudando a su pueblo a comprender quién es Dios realmente. La tierra tembló y las rocas se partieron. Los soldados junto a la cruz dijeron: “¡Verdaderamente era el Hijo de Dios!”. Fue un día triste para los amigos de Jesús. Tras la muerte de Jesús, un hombre rico llamado José tomó su cuerpo y lo envolvió en una sábana limpia. Lo colocó en una tumba especial y cerró la entrada con una enorme piedra. Los líderes pusieron guardias para vigilar la cueva y asegurarse de que nadie se llevara el cuerpo de Jesús.
The Resurrection (flowers, white cloth)
Pero temprano en la mañana del primer día de la semana hubo un terremoto. Un ángel bajó del cielo y removió la piedra. Cuando los guardias lo vieron, temblaron de miedo y cayeron. Una amiga de Jesús llamada María Magdalena y otras mujeres llegaron temprano a la cueva-sepulcro esa mañana. Llevaban especias aromáticas para colocar alrededor del cuerpo de Jesús. —¿Cómo entraremos en el sepulcro? —preguntó una de las mujeres—. ¿Quién removerá la piedra? Entonces vio que la piedra no estaba delante, así que entró. Allí vio a un ángel. —Jesús no está aquí —dijo el ángel—. ¡Está vivo! ¡Ve y diles a sus amigos que volverán a verlo! María ya no estaba triste. ¡Jesús no estaba muerto! ¡Estaba vivo! Corrió de vuelta para contarles la maravillosa noticia. Al principio, los discípulos de Jesús no le creyeron. ¡Pero tenía razón! Jesús había vuelto a verlos.
¡Realmente estaba vivo!
Entrada triunfal (burro, hoja de palma)
Last Supper (pitcher, bowl, towel)
In the Garden (pieces of silver, box)
The Crucifixion (crosses, purple scarf)
The Resurrection (flowers, white cloth)

